top of page
Small Lev Aharon Logo

מכון לב אהרן

גדרי מצות הסיפור והחיוב לראות עצמו כאילו יצא

/

מצות סיפור יציאת מצרים

/

הלכה ומנהג

גאולים' הוא שם עצם

ויש לבאר, דהחילוק בין 'עבד' ל'משועבד', שעבד יתכן להיות גם במקרה, שבמעשה הוא עבד, אבל חפשי בדעותיו ומשתוקק להיות בן חורין. אבל משועבד, הוא עבד במהותו, שכבר אינו רוצה להשתנות ממצבו. ומצרים היתה בית עבדים, שמי שהיה שם עבד, היה משועבד גם במחשבה ורצון. ולפי זה, כשיצאו עם ישראל ממצרים נעשו גאולים בעצם ובמהות, ולא רק במעשה. וכן משמע מלשון הפסוק (ישעיהו נא, י): "הלוא את היא המחרבת ים מי תהום רבה השמה מעמקי ים דרך לעבר גאולים", ש'גאולים' הוא שם עצם, ולא רק שם תואר. וזהו 'שירה חדשה שבחו גאולים' (ברכות קריאת שמע), פירוש, גאולים בעצם.

Note! Translation is auto generated: Please use with caution

"Geulim" is a noun.

It should be explained that the difference between 'eved' (slave) and 'mesho'aved' (enslaved) is that an eved can possibly be in a situation where in practice he is a slave, but he is free in his thoughts and desires to be a free man. However, a mesho'aved is a slave in essence, who no longer wants to change his status. Egypt was a house of slaves, so whoever was a slave there was enslaved in thought and will as well. Therefore, when the Israelites left Egypt, they were redeemed in essence and in their very being, not just in action. This is also implied by the language of the verse (Isaiah 51:10): "Was it not you who dried up the sea, the waters of the great deep, who made a road in the depths of the sea for the redeemed to pass through," where 'redeemed' is a substantive noun, not just an adjective. This is the "new song that the redeemed sing," meaning redeemed in essence.

bottom of page