בגדרי ביעור החמץ וביטולו
/
איסור חמץ וביעורו
/
הלכה ומנהג
ביאור הַמִלָה 'השבתה'
ועדיין צריך ביאור לשיטת רש"י, שפירש כי השבתה היא ביטול החמץ, שהרי לכאורה משמעות 'השבתה' הינה לכלות לגמרי מן העולם, ולמה נקרא הביטול בלב בשם השבתה, הרי החמץ עדיין קיים לפנינו, ומה הושבת בו.
אכן, כתב הרמב"ן בביאור שיטת רש"י: "אפשר ונכון הוא לומר כדברי רש"י דנפקא לן ממדרש תשביתו, דהכי קאמר רחמנא תשביתו אותו משאור, ולא יראה שאור, אלא שיהא בעיניך כשרוף, והוי רואה אותו כעפר ואפר ולא תהא רוצה בקיומו, מדלא כתיב תבערו או תשרפו, שהרי בשאר איסורים ביעורן כתיב בהן, כענין שפירש בעבודה זרה (סנהדרין נה, א), השחת ושרוף וכלה, מכל מקום, ביטול כשמו, שיבטלו בלבו מתורת חמץ ואינו רוצה בקיומו, וכך הוא משמעות השבתה בכל מקום, כענין 'ולא תשבית מלח ברית אלהיך' (ויקרא ב, יג), לא תבטל, וכן נמי משמעות שביתה, ביטול מלאכה, וכן אונקלוס מתרגם, 'תבטלון חמירא', וזהו שאמרו בגמרא (י, א) בפשיטות, 'אטו בדיקת חמץ דאורייתא היא, מדרבנן היא, דמדאורייתא בביטול בעלמא סגי ליה', ולא מייתי קרא דכתיב, אלמא פשטיה דקרא בביטול הוא".
כלומר שההשבתה על ידי ביטול משמעותה, שבעיני האדם איבד החמץ את כל ערכו, ואינו רוצה בקיומו, על כן נתבטל מתורת חמץ. ודברים אלו עדיין צריכים הגדרה וביאור.
Note! Translation is auto generated: Please use with caution
The meaning of the word 'השבתה' is "cessation" or "stoppage." It typically refers to the act of stopping work or activity, often in the context of a strike or a deliberate halt in operations.
And still need clarification on Rashi's method, who explained that "Shabbatah" is the nullification of leaven, for apparently the meaning of "Shabbatah" is to completely eliminate from the world, and why is the nullification called "Shabbatah," after all, the leaven is still before us, and what is ceased in it.
Indeed, the Ramban wrote in explaining Rashi's method: "It is possible and correct to say according to the words of Rashi that we derive this from the Midrash Tashbitu, for this is what the Merciful One said: 'You shall cease [tashbitu] it from leaven,' and it should not appear as leaven before you, but rather as if it were burned, and you should see it as dust and ashes and not want its existence, for it is not written 'You shall burn it or destroy it,' as it is written regarding other prohibitions, as explained in Avodah Zarah (Sanhedrin 55a), 'destroy and burn and annihilate.' Nevertheless, nullification is its name, that one nullifies in his heart the law of leaven and does not desire its existence, and this is the meaning of "Shabbatah" everywhere, like the concept of 'You shall not cease [tashbit] the salt of your God' (Leviticus 2:13), do not nullify. And so too the meaning of Shabbatah, the nullification of work, and likewise Onkelos translates, 'You shall nullify the leaven.' And this is what they said in the Gemara (Yoma 10a) explicitly, 'Is the search for leaven biblical? It is rabbinic, for with biblical nullification alone it suffices for him,' and they do not bring a verse, for it is understood from the verse that nullification is the main thing."
In other words, the "Shabbatah" is accomplished through nullifying its significance, as in the eyes of a person, the leaven has lost all its value, and he does not desire its existence, therefore it is nullified from the law of leaven. These matters still require definition and explanation.
