/
עשרת המכות
/
דרוש, מוסר ומחשבה
הנהגת ההשגחה היא חלק מסדר הבריאה
והרחיב המהר"ל (גבורות ה' פרק נה) לבאר עומק ענין הנהגה זו דשם הוי"ה, וזה לשונו, ומה שאמר (הגדה) "'אני ה'', אני הוא, ולא אחר", הוא ענין נפלא למבין, שרמז בכאן על אלהים אחרים, שלא היתה ההוצאה על ידי אלהים אחרים, כי אלו הכחות קדושות משמשות המרכבה, ואמר אני ה', אני, ולא אחר, כלומר, אני ה', הוא השם המיוחד שאליו היו מקריבין שעיר הפנימי, ולא אחר, שאליו מקריבין השעיר שעלה עליו הגורל לעזאזל. ואחר שדרש, "'ועברתי בארץ מצרים', אני ולא מלאך, 'והכיתי כל בכור', אני ולא שרף, 'ובכל אלהי מצרים אעשה שפטים', אני ולא השליח", דרש עוד, 'אני, ולא אחר', הם אלהים אחרים, שנתן השם יתברך לפעול פעולות זרות, ואינם בכלל סדר מציאות העולם, ולא היתה הוצאה ממצרים בענין זה, כמו המזיקים והשדים אשר אין פעולתם נמשכת לסדר המציאות. ואף שכתוב (במדבר כג, כב), "א–ל מוציאם ממצרים כתועפת ראם לו", ואמרו רבותינו ז"ל (גיטין סח, ב), 'ראם' אלו השדים, ותלה יציאת מצרים כתועפת ראם, הוא דבר עמוק ומופלא, שבא לומר, כי השם יתברך הוציא את ישראל בפעולות יוצאות מן הקש הטבעי במכות שבאו על מצרים, ודבר זה מתיחס אל מעשה שדים, שהם מזיקים, וכל פעולותם בלתי טבעית, כי הם ומעשיהם יוצאים מן סדר המציאות, כמו שנתבאר בספר גור אריה – אפילו הכי, לא היה ההוצאה על ידיהם, רק היה הכל בסדר המציאות, עכ"ל. ורצונו לומר, כי הטבע ועל הטבע שוים לפניו יתברך, והוא מנהיגם כרצונו, ואין בהנהגתו שום יציאה מסדר הבריאה.
Note! Translation is auto generated: Please use with caution
The guidance of providence is part of the order of creation.
The Maharal (Gevurot Hashem, Chapter 55) elaborated on the profound matter of this mode of conduct by the name Hashem, and this is his wording: "And what is said (Haggadah) 'I am Hashem, I am He, and no other,' is a marvelous matter to understand. It hints here at other gods, that the exodus was not through other gods because these holy forces serve the chariot. And He said, 'I am Hashem, I, and no other,' meaning, I am Hashem, the unique name to whom the inner goat is sacrificed, and not another, to whom the goat that the lot fell for Azazel is sacrificed. And after expounding, 'And I passed through the land of Egypt,' I and not an angel, 'And I struck every firstborn,' I and not a seraph, 'And on all the gods of Egypt, I will execute judgments,' I and not a messenger, he further expounded, 'I, and no other,' referring to other gods, to whom the blessed name has given to perform foreign actions, and they are not part of the order of the world's existence. The exodus from Egypt was not in this manner, like the damaging forces and demons whose actions do not follow the order of existence. And even though it is written (Numbers 23:22), 'God brought them out of Egypt; He hath as it were the strength of a wild ox,' and our Rabbis said (Gittin 68b), 'a wild ox' refers to demons, and it attributed the exodus to the strength of a wild ox, it is a deep and wondrous matter. It comes to say that the blessed name brought Israel out with actions that transcended the natural order in the plagues that befell Egypt, and this relates to the deeds of demons, who are damaging, and all their actions are unnatural because they and their deeds are outside the order of existence, as explained in the book Gur Aryeh—even so, the exodus was not through them. Everything was within the order of existence." His intention is to say that nature and beyond nature are equal before Him, blessed be He, and He governs them according to His will, and there is no deviation from the order of creation in His governance.
