/
שביעי של פסח – שירת הים
/
דרוש, מוסר ומחשבה
ויאמינו בה'' – והלא כבר נאמר 'ויאמן העם'?
ישנה עוד נקודה נוספת שיש לעמוד עליה – מדוע בסיפא של הדברים שינתה התורה שוב, וכינתה את ישראל בתואר 'העם' סתם – 'וייראו העם את ה''.
ונראה, שיש לישב את שתי השאלות הללו בחדא מחדא, וזאת בהקדם קושי נוסף שיש לעמוד עליו, על האמור כאן 'ויאמינו בה' ובמשה עבדו', שמשמע, שרק עתה הגיעו למדרגת האמונה בה' ובמשה – וזה מוקשה לכאורה, שהרי כבר מאז בא משה לדבר עמהם בראשונה בשם ה', לאחר שנגלה אליו בסנה, נאמר (שמות ד, לא), "ויאמן העם וישמעו כי פקד ה' את בני ישראל וכי ראה את עָנְיָם ויקדו וישתחוו", הרי, שכבר מאז היו מאמינים.
ויש להוסיף, שכפי שהעידה התורה אז על ישראל שהאמינו, כך גם שנתה והעידה עליהם כזאת בעת יציאתם ממצרים, שנאמר (שמות יב, לט): "ויאפו את הבצק אשר הוציאו ממצרים עֻגֺת מצות כי לא חמץ כי גֺרשו ממצרים ולא יכלו להתמהמה וגם צֵדָה לא עשו להם". ופירש רש"י זה לשונו, וגם צדה לא עשו להם – לדרך. מגיד שבחן של ישראל, שלא אמרו היאך נצא למדבר בלא צדה, אלא האמינו והלכו, הוא שמפורש בקבלה (ירמיהו ב, ב): "זכרתי לך חסד נעוריך אהבת כלולותיך לכתך אחרי במדבר בארץ לא זרועה". ומה שכר מפורש אחריו – "קודש ישראל לה' וגו'" (שם, ג), עכ"ל.
והנה, כמה דרכים נאמרו ביישוב תמיהה זו, ואנו נביא כמה מהם:
דרך אחת, הקרובה ביותר לפשוטם של דברים – היא דרכו של רבי אברהם ב ן הרמב"ם בפירושו כאן, שכתב זה לשונו, ויאמינו – הכוונה בזה, תוספת אמונתם וחיזוק בטחונם, ואם לא [תקשה], הרי כבר קדמה אמונתם, [ככתוב] 'ויאמן העם'. כי הכפלת הנס גורמת תוספת האמונה, עכ"ל. והיינו, שמדרגות אין סוף יש לה לאמונה, וכך, הגם שכבר בעת שבא משה לדבר עמהם בראשונה, כבר האמינו בה' ובדבריו, עדיין היה באפשרותם להתקדם ולעלות עוד ועוד במעלות האמונה, וכך עשו, ועל כן שבה התורה והעידה עליהם בעת יציאתם ממצרים: 'ויאמן העם'. וכך גם עתה לאחר קריעת ים סוף, חזרה התורה והעידה עליהם עוד הפעם, כי שוב עלו ונתעלו עוד ועוד – 'ויאמינו בה' ובמשה עבדו'.
Note! Translation is auto generated: Please use with caution
"And they believed in Hashem" – but hasn't it already been stated "And the people believed"?
There is another point that needs to be addressed – why in the conclusion of the matter did the Torah once again change and refer to Israel merely as 'the people' – 'and the people feared the Lord.'
It seems that both of these questions can be resolved together, with the addition of another difficulty that needs to be addressed, regarding what is stated here 'and they believed in the Lord and in Moses His servant,' which implies that only now did they reach the level of faith in the Lord and in Moses. This is seemingly difficult, for already when Moses first came to speak with them in the name of the Lord, after He revealed Himself to him at the burning bush, it is stated (Exodus 4:31), "And the people believed; and when they heard that the Lord had remembered the children of Israel and that He had seen their affliction, they bowed their heads and worshiped." Thus, they already believed back then.
Furthermore, as the Torah testified back then that Israel believed, it also testified similarly about them at the time of the Exodus from Egypt, as it is stated (Exodus 12:39): "And they baked the dough which they brought forth out of Egypt into matzot cakes, for it was not leavened, because they were thrust out of Egypt and could not tarry, neither had they prepared for themselves any provision." Rashi explains, "Neither had they prepared for themselves any provision – for the way. This tells of the praise of Israel, for they did not say, 'How shall we go out into the wilderness without provisions?' but they believed and went. This is what is explicitly stated in the Prophets (Jeremiah 2:2): 'I remember the kindness of your youth, the love of your betrothal, how you went after Me in the wilderness, in a land that was not sown.' And what reward follows? 'Israel is holy to the Lord, etc.' (ibid., 3)."
Now, several approaches have been suggested to resolve this question, and we will present a few of them:
One approach, which is the closest to the plain meaning of the text, is the approach of Rabbi Abraham ben HaRambam in his commentary here. He wrote, "And they believed – this means an increase in their faith and strengthening of their trust. If not, it would be difficult, for their faith already preceded, as it is written 'and the people believed.' For the repetition of the miracle causes an increase in faith." Meaning, there are endless degrees of faith, and thus, even though when Moses first came to speak with them, they already believed in the Lord and His words, they still had the potential to progress and ascend further and further in the levels of faith. And so they did, and thus the Torah testifies about them at the time of the Exodus: 'and the people believed.' Similarly now, after the splitting of the Red Sea, the Torah again testifies about them, for they once again ascended and elevated further and further – 'and they believed in the Lord and in Moses His servant.'
